Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
100:00:33,317 --> 00:00:38,317HÔTEL TRANSYLVANIE200:01:12,924 --> 00:01:16,881FÉLICITATIONS MAVIS et Jonathan300:01:17,315 --> 00:01:19,315By FR.400:01:19,316 --> 00:01:21,816500:01:21,817 --> 00:01:24,317600:01:24,318 --> 00:01:26,818700:01:27,119 --> 00:01:30,668- Bienvenue. Bienvenue. - Félicitations, Drac.800:01:30,669 --> 00:01:32,685Jeez. Tout le monde est ici.900:01:33,722 --> 00:01:37,544M. et Mme .. Loughran, les parents et la famille du marié.1000:01:41,846 --> 00:01:43,377- Maman et Papa .- Johnny.1100:01:43,378 --> 00:01:45,116Je ne crois pas Je suis ici.1200:02:10,158 --> 00:02:14,004- Regardez comment mon beau bébé .- Très belle.1300:02:14,005 --> 00:02:17,358- Et mon ?- Êtes-vous avec quelqu'un?1400:02:17,359 --> 00:02:20,477Oui, il est invisible. Donc, ils ne peuvent pas le voir.1500:02:20,478 --> 00:02:23,086Bien sûr, est que le «Canada».1600:02:23,087 --> 00:02:24,747Silence. Le mariage a commencé.1700:03:32,536 --> 00:03:34,628Vérité. Très belle.1800:03:50,088 --> 00:03:51,926Comment mignon.1900:03:54,150 --> 00:03:56,416Bonjour. Regardez-vous.2000:04:12,828 --> 00:04:16,796Pas tout que vous le souhaitez, le miel?2100:04:16,797 --> 00:04:18,229Il est oui, papa.2200:04:18,776 --> 00:04:20,665Mais où est Grand-père Vlad?2300:04:20,666 --> 00:04:23,562Miel, votre grand-père ne jamais accepter cela,2400:04:23,563 --> 00:04:25,162il est l'ancien.2500:04:25,163 --> 00:04:27,791Comment le savons-nous? Si il savait Johnny ...2600:04:27,792 --> 00:04:29,192Il aurait mordu.2700:04:29,193 --> 00:04:32,188Il est pas si cool comme son papa.2800:04:32,189 --> 00:04:35,555Etes-vous vraiment bien il pas être un monstre?2900:04:35,556 --> 00:04:40,332Humaine, monstre ou licorne quel que soit si vous êtes heureux.3000:04:40,633 --> 00:04:42,108Merci, papa.3100:04:44,770 --> 00:04:48,154 Avez-vous déjà été ma lune 3200:04:48,155 --> 00:04:51,932 Mais maintenant vous volé pour un autre amour 3300:04:51,933 --> 00:04:55,022 Vous êtes maintenant La fille de Johnny 3400:04:55,023 --> 00:04:56,423 Une fille de Johnny. 3500:04:56,424 --> 00:04:59,007 Et papa est heureux 3600:04:59,008 --> 00:05:03,196 Maman serait heureux parce qu'elle a toujours su 3700:05:03,530 --> 00:05:08,530 Que l'amour apporte toujours le meilleur des gens 3800:05:19,519 --> 00:05:22,0541 AN APRÈS3900:05:27,730 --> 00:05:29,760- Salut, papa .- Hé, les gars.4000:05:29,761 --> 00:05:31,797Peuvent se reposer.4100:05:35,450 --> 00:05:36,750Qu'est-ce?4200:05:36,751 --> 00:05:40,147Mavis aimerait savoir Si vous souhaitez donner un ailé.4300:05:40,148 --> 00:05:43,224Wow, il ya longtemps nous ne faisons pas cela.4400:05:43,225 --> 00:05:46,363- Une raison particulière ?- N o4500:05:46,745 --> 00:05:48,241Il est, Mavis?4600:05:49,341 --> 00:05:51,635- Quel est son problème? - Il est ridicule.4700:05:51,636 --> 00:05:55,528Il est que la nuit est si belle, mais si vous ne voulez pas ...4800:05:55,529 --> 00:05:57,104Bien sûr que non, Vous plaisantez?4900:05:57,105 --> 00:06:00,130Je mange même un seau d'ail pour être en mesure de voler avec vous.5000:06:35,010 --> 00:06:37,864Regardez, miel, ces beaux nuages.5100:06:38,748 --> 00:06:41,418Rappelez-vous comment nous avons joué quand je étais petit?5200:06:41,419 --> 00:06:44,007Hide and Seek objets de Sharp.5300:06:44,447 --> 00:06:46,052Très bien.5400:06:46,053 --> 00:06:48,232Cache-cache normale.5500:06:51,030 --> 00:06:53,098Où êtes-vous?5600:06:55,204 --> 00:06:56,647Vamp.5700:06:58,596 --> 00:06:59,996Mavis.5800:07:01,624 --> 00:07:03,002Vamp.5900:07:03,917 --> 00:07:06,799Je vais te chercher.6000:07:12,296 --> 00:07:14,301Miel, d'accord?6100:07:14,302 --> 00:07:17,079Oui, il est juste un peu dur retenez votre souffle6200:07:17,080 --> 00:07:19,027depuis que je suis enceinte.6300:07:19,028 --> 00:07:21,531Oui, je pense que ce serait ...6400:07:21,532 --> 00:07:22,932Qu'est-ce?6500:07:29,439 --> 00:07:32,171Je serai grand-papa!6600:07:33,876 --> 00:07:36,903Et je serai papa!6700:07:38,211 --> 00:07:41,144Parce que vous êtes Fille ... ou fils à papa.6800:07:41,145 --> 00:07:44,067Parce que vous êtes Fille ... ou fils à papa.6900:07:44,068 --> 00:07:45,826Je suis encore faim chère.7000:07:45,827 --> 00:07:48,147Vous pouvez me chercher la crème glacée avec des anchois?7100:07:48,148 --> 00:07:50,618Vous ne pouvez pas céder aux désirs Il est pas bon pour le bébé.7200:07:50,619 --> 00:07:52,469Avoir pour augmenter doses de leur araignée,7300:07:52,470 --> 00:07:54,860pour elle jusqu'à Droit sur le mur.7400:07:54,861 --> 00:07:56,876Et bien gorfada moutons.7500:07:58,012 --> 00:07:59,312Je t'aime, papa.7600:07:59,313 --> 00:08:02,114Mais nous ne savons pas si l'enfant Ce sera un vampire.7700:08:02,115 --> 00:08:05,001Je veux également un être humain comme Johnny.7800:08:05,002 --> 00:08:08,472Humain. Avec des années de gènes de Dracula.7900:08:08,473 --> 00:08:09,773Il ne se fera pas.8000:08:09,774 --> 00:08:11,609Depuis le bébé être en bonne santé.8100:08:11,610 --> 00:08:14,463Bien sûr, un vampirinho saine.8200:08:14,464 --> 00:08:16,430- Ou humaine .- Oui, un être humain,8300:08:16,431 --> 00:08:18,056qui peut voler comme une chauve-souris.8400:08:18,057 --> 00:08:21,229Ici, manger une soupe de Choramondêgas.8500:08:21,230 --> 00:08:22,929Il est la recette de votre mère.8600:08:26,250 --> 00:08:28,921Merci, papa.8700:08:28,922 --> 00:08:31,562Tout comme la façon que vous avez fait quand je suis toute petite.8800:08:31,563 --> 00:08:32,963Mon préféré.8900:08:44,542 --> 00:08:45,842Désolé.9000:08:48,719 --> 00:08:50,381TENIR BÉBÉ STABLES9100:08:54,943 --> 00:08:56,343Vendredi 139200:08:56,344 --> 00:08:58,146Salle d'accouchement9300:09:00,659 --> 00:09:03,711Seigneur, seul le père Il est admis dans la salle d'accouchement.9400:09:03,712 --> 00:09:08,253Vraiment? Ok. Il est de la famille, je suppose.9500:09:13,892 --> 00:09:16,932Regardez, il est un garçon! Il est un garçon!9600:09:16,933 --> 00:09:19,968La lignée de Dracula continue!9700:09:20,548 --> 00:09:24,280Personne ne te fera de mal Tant que je suis ici,9800:09:24,281 --> 00:09:26,138mon petit lutin.9900:09:26,139 --> 00:09:28,318Papa, Je dois mon bébé?10000:09:28,319 --> 00:09:30,475Si je devais son père, Je dirais que oui.10100:09:30,476 --> 00:09:33,001Mais je suis Francine infirmière,10200:09:33,002 --> 00:09:34,806voici votre garçon.10300:09:40,661 --> 00:09:43,529Au revoir.10400:09:47,537 --> 00:09:49,772Dennis a déjà de 1 an.10500:09:54,193 --> 00:09:56,815Grande.
Ce gamin mignon.
106
00:09:59,350 --> 00:10:02,417
Ok.
Temps pour des cadeaux, tout le monde.
107
00:10:02,956 --> 00:10:05,066
Hé, les gars?
108
00:10:05,067 --> 00:10:07,839
Serrons-nous ici.
Regardez ce qu'il a apporté.
109
00:10:07,840 --> 00:10:09,156
Or.
110
00:10:09,624 --> 00:10:11,561
- Est maudit
?- Super maudit.
111
00:10:11,562 --> 00:10:14,217
Seul le meilleur.
Directement de la crypte.
112
00:10:14,218 --> 00:10:16,598
Il a encore beaucoup à apprendre
le plancher.
113
00:10:16,599 --> 00:10:18,900
Alors peut-être
est très lourd.
114
00:10:20,859 --> 00:10:23,217
Il est normal,
Denissovitch.
115
00:10:23,218 --> 00:10:26,007
Son nom est Dennis.
Le nom de mon père.
116
00:10:26,008 --> 00:10:28,341
Non
le nom de vampire.
117
00:10:28,342 --> 00:10:31,056
My Little Denissovitch.
118
00:10:31,057 --> 00:10:33,504
Mais êtes-vous sûr
qu'il est un vampire?
119
00:10:33,505 --> 00:10:34,973
Non pas que cela est une mauvaise chose,
120
00:10:34,974 --> 00:10:39,232
mais il ne devrait pas avoir arrêté
et être garçon blanc comme vous?
121
00:10:39,233 --> 00:10:42,715
Techniquement proie
Ils peuvent monter jusqu'à 5 ans.
122
00:10:42,716 --> 00:10:45,367
Il aura défenses.
Il est Dracula.
123
00:10:45,368 --> 00:10:46,992
Il est également
La moitié Loughran.
124
00:10:46,993 --> 00:10:49,223
Peut-être qu'il Better Live
avec nous.
125
00:10:49,224 --> 00:10:51,022
- Vous avez plus humaine
.- Quoi?
126
00:10:51,023 --> 00:10:54,097
Voici comment il se débrouille
avec les Cubs de loup-garou.
127
00:10:57,355 --> 00:11:00,975
Nous avons apporté un cadeau.
Je l'espère, vous acceptez.
128
00:11:01,744 --> 00:11:03,500
'Mon premier Guillotine.'
129
00:11:03,501 --> 00:11:06,467
Très éducatif.
Grand choix, Frank!
130
00:11:06,468 --> 00:11:08,058
Très gentil, merci.
131
00:11:08,059 --> 00:11:10,017
Nous avons juste besoin de protéger
accident.
132
00:11:12,117 --> 00:11:14,828
Johnny, égarés
la protection en caoutchouc?
133
00:11:15,717 --> 00:11:17,634
Protection en caoutchouc
dans une guillotine?
134
00:11:17,635 --> 00:11:21,117
Si vous ne pouvez pas couper le doigt,
pas drôle.
135
00:11:21,118 --> 00:11:23,590
Elle m'a fait faire
tout l'hôtel.
136
00:11:23,591 --> 00:11:26,316
Quelqu'un est surprotecteur.
137
00:11:51,417 --> 00:11:53,474
Johnny! Venez vite!
138
00:11:55,876 --> 00:11:57,253
Qu'est-ce?
Est-il d'accord?
139
00:11:57,617 --> 00:11:59,498
Dennis a déclaré
son premier mot.
140
00:11:59,499 --> 00:12:00,802
Vraiment?
141
00:12:01,251 --> 00:12:03,365
Allez, miel.
Dites-le à nouveau.
142
00:12:05,484 --> 00:12:08,429
Je ne dis pas 'bla bla bla'.
143
00:12:08,895 --> 00:12:12,481
- Nous ne l'enseignons
.- Et où il a appris cela?
144
00:12:13,307 --> 00:12:15,362
Vous pourriez dire parfois.
145
00:12:15,363 --> 00:12:18,065
Je dis juste
quand je dis que je ne dis pas!
146
00:12:19,738 --> 00:12:22,353
Tout droit, enfant, comprendre.
Pouvez-vous parler.
147
00:12:23,527 -->
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
