516
01:05:03,283 --> 01:05:05,581
Et tu aurais couché
avec n'importe qui ?
517
01:05:06,687 --> 01:05:11,147
Amy ! Tu ne peux croire cela.
518
01:05:12,059 --> 01:05:17,965
Non, sans doute.
Mais je suis troublée...
519
01:05:18,166 --> 01:05:20,327
et en retard.
520
01:05:20,535 --> 01:05:23,470
Ce matin, il y a réunion
des chefs de service.
521
01:05:23,671 --> 01:05:27,107
Je ne voulais pas t'infliger
ce souci. Je m'habille et je pars.
522
01:05:27,275 --> 01:05:28,970
Oh, non. Reste !
523
01:05:30,512 --> 01:05:32,378
Que te dire...
524
01:05:32,581 --> 01:05:36,881
Tu me plais,
je voudrais te revoir, mais...
525
01:05:37,086 --> 01:05:41,182
sans la police, comment t'aider ?
526
01:05:41,390 --> 01:05:46,760
- Je ne sais même pas où tu loges.
- Je suis arrivé hier.
527
01:05:46,962 --> 01:05:51,730
Reste ici, alors.
Déjeune et réfléchis à tout ça.
528
01:05:51,935 --> 01:05:54,597
Si j'ai une idée, je t'appellerai.
529
01:05:58,074 --> 01:06:02,238
Il faut claquer la porte
pour la fermer.
530
01:06:02,445 --> 01:06:07,042
Je ne t'aurais jamais pris
pour un détective.
531
01:06:52,899 --> 01:06:57,428
On a l'air contente de soi !
Eh bien ?
532
01:06:57,638 --> 01:07:02,132
- Salut, Carol. Ça va ?
- "Salut, Carol. Ça va ?"
533
01:07:02,343 --> 01:07:05,312
C'est toi qui as filé
tout un après-midi !
534
01:07:05,512 --> 01:07:07,844
En un mot... Fabuleux !
535
01:07:09,750 --> 01:07:11,911
Comment te dire...
536
01:07:12,654 --> 01:07:16,647
N'essaie pas !
La jalousie m'étoufferait !
537
01:07:16,858 --> 01:07:21,318
Je veux te le présenter...
Viens dîner vendredi, vers 7 h.
538
01:07:21,529 --> 01:07:24,089
Herbert sera ravi.
539
01:07:29,905 --> 01:07:32,066
Tu dois être amoureuse !
540
01:07:33,175 --> 01:07:38,272
Je consulte mon agenda !
A tout à l'heure.
541
01:07:42,418 --> 01:07:43,476
Bonjour.
542
01:07:50,227 --> 01:07:53,390
Je reviens changer quelques livres.
543
01:08:04,876 --> 01:08:07,902
Combien désirez-vous changer,
cette fois ?
544
01:08:08,112 --> 01:08:10,910
Disons... 40 guinées.
545
01:08:19,958 --> 01:08:24,986
Excusez-moi...
Je reviens tout de suite.
546
01:08:25,197 --> 01:08:27,222
Prenez votre temps.
547
01:08:48,588 --> 01:08:50,453
Il est ici !
548
01:08:51,091 --> 01:08:54,493
- Qui ?
- Comment, qui ? Lui !
549
01:08:57,465 --> 01:09:00,798
Il est devant mon bureau,
avec sa ceinture !
550
01:09:01,402 --> 01:09:03,927
Il veut changer des souverains.
551
01:09:04,138 --> 01:09:06,436
Que faire ? Je suis terrifiée !
552
01:09:07,475 --> 01:09:09,205
Calme-toi.
553
01:09:09,444 --> 01:09:12,413
Tu es dans une banque.
Il est fou, mais pas stupide.
554
01:09:12,614 --> 01:09:14,775
Tu n'es pas en danger.
555
01:09:16,918 --> 01:09:18,408
Retiens-le.
556
01:09:18,620 --> 01:09:20,383
Du moins, essaie !
557
01:09:20,856 --> 01:09:22,881
J'arrive tout de suite.
558
01:09:24,526 --> 01:09:25,755
Qu'as-tu dit ?
559
01:09:27,330 --> 01:09:28,763
J'essaierai.
560
01:09:36,639 --> 01:09:40,735
Je vérifiais les cours de ce matin.
561
01:09:40,943 --> 01:09:44,778
Je ne voudrais pas vous désavantager.
562
01:09:44,982 --> 01:09:47,815
- Vous vous plaisez à San Francisco ?
- Beaucoup.
563
01:09:50,087 --> 01:09:52,351
Vous avez trouvé une chambre
au Hyatt-Regency ?
564
01:09:52,523 --> 01:09:54,388
Oui, grâce à vous...
565
01:10:03,201 --> 01:10:04,600
Grâce à vous !
566
01:10:13,511 --> 01:10:16,310
Connaîtriez-vous
un homme nommé Wells ?
567
01:10:19,652 --> 01:10:21,882
J'en étais sûr...
568
01:10:23,122 --> 01:10:25,818
Miss Amy Robbins...
569
01:10:26,659 --> 01:10:29,992
Vous devez me retenir
jusqu'à son arrivée, hein ?
570
01:10:30,262 --> 01:10:32,254
Je ne comprends pas.
571
01:10:37,471 --> 01:10:41,635
Désormais, je changerai
mon argent ailleurs.
572
01:10:51,786 --> 01:10:54,550
Une chose encore.
573
01:10:54,755 --> 01:10:58,282
Un message pour M. Wells
de ma part.
574
01:10:58,493 --> 01:11:00,791
Je veux la clef.
575
01:11:00,995 --> 01:11:04,692
Qu'il me la laisse à l'exposition.
Qu'il laisse la clef...
576
01:11:04,899 --> 01:11:07,232
ou accepte les conséquences.
577
01:11:07,436 --> 01:11:09,165
Vous avez compris ?
578
01:11:11,106 --> 01:11:12,767
Je crois que oui.
579
01:11:14,810 --> 01:11:19,440
Herbert ! Avertis la police !
Sinon, je le ferai !
Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
51601:05:03, 283--> 01:05:05, 581Dan Anda akan tidurdengan siapapun?51701:05:06, 687--> 01:05:11, 147Amy! Anda tidak percaya ini.51801:05:12, 059--> 01:05:17, 965Tidak, tidak diragukan lagi.Tapi aku bingung...51901:05:18, 166--> 01:05:20, 327dan akhir.52001:05:20, 535--> 01:05:23, 470Pagi ini, ada pertemuanKepala Dinas.52101:05:23, 671--> 01:05:27, 107Aku hanya tidak ingin menimbulkan AndaKeprihatinan ini. Aku berpakaian dan aku pergi.52201:05:27, 275--> 01:05:28, 970Oh, tidak ada. Sisanya!52301:05:30, 512 -> 01:05:32, 378Yang memberitahu Anda...52401:05:32, 581 -> 01:05:36, 881Aku suka kamuSaya ingin melihat lagi Anda, tapi...52501:05:37, 086--> 01:05:41, 182tanpa polisi, bagaimana dapat membantu Anda?52601:05:41, 390 -> 01:05:46, 760-Saya tidak tahu bahkan mana Anda loges.-Saya tiba kemarin.52701:05:46, 962--> 01:05:51, 730Istirahat di sini, kemudian.Makan Siang dan berpikir tentang segala sesuatu.52801:05:51, 935 -> 01:05:54, 597Jika aku punya ide, saya akan menghubungi Anda.52901:05:58, 074--> 01:06:02, 238Harus membanting pintuuntuk menutup.53001:06:02, 445--> 01:06:07, 042Saya akan tidak pernah mengambil Andauntuk seorang detektif.53101:06:52, 899 -> 01:06:57, 428Ia memiliki udara bahagia tentu!Yah?53201:06:57, 638--> 01:07:02, 132-Hi, Carol. Ça va?-"Hai, Carol." Ça va?"53301:07:02, 343--> 01:07:05, 312Hal ini Anda yang telah berputarseluruh sore!53401:07:05, 512 -> 01:07:07, 844Dalam kata... Luar biasa!53501:07:09, 750--> 01:07:11, 911Bagaimana untuk memberitahu Anda...53601:07:12, 654--> 01:07:16, 647Tidak mencoba!Kecemburuan akan menahan saya!53701:07:16, 858 -> 01:07:21, 318Saya ingin memperkenalkan Anda untuk...Hanya makan malam Jumat, sekitar 0700.53801:07:21, 529--> 01:07:24, 089Herbert akan senang.53901:07:29, 905 01:07:32, 066-->Anda harus menjadi cinta!54001:07:33, 175--> 01:07:38, 272Saya berkonsultasi dengan kalender saya!Setiap saat.54101:07:42, 418--> 01:07:43, 476Halo.54201:07:50, 227--> 01:07:53, 390Aku kembali untuk mengubah beberapa buku.54301:08:04, 876 -> 01:08:07, 902Berapa banyak Anda ingin mengubah,Saat ini?54401:08:08, 112--> 01:08:10, 910Mari kita... 40 Guinea.54501:08:19, 958--> 01:08:24, 986Permisi...Aku datang kembali segera.54601:08:25, 197--> 01:08:27, 222Pelan-pelan.54701:08:48, 588 -> 01:08:50, 453Itu ada di sini!54801:08:51, 091--> 01:08:54, 493-Siapa?-Bagaimana, yang? Dia!54901:08:57, 465 -> 01:09:00, 798Ini terletak di depan kantor saya,dengan sabuk!55001:09:01, 402--> 01:09:03, 927Dia ingin mengubah penguasa.55101:09:04, 138--> 01:09:06, 436Apa yang harus dilakukan? Aku takut!55201:09:07, 475--> 01:09:09, 205Santai saja.55301:09:09, 444--> 01:09:12, 413Anda berada di bank.Hal ini gila tapi tidak bodoh.55401:09:12, 614 -> 01:09:14, 775Anda tidak berada dalam bahaya.55501:09:16, 918 -> 01:09:18, 408Menerimanya.55601:09:18, 620--> 01:09:20, 383Pada setidaknya mencoba!55701:09:20, 856 -> 01:09:22, 881Saya tiba segera.55801:09:24, 526--> 01:09:25, 755Apa yang kamu katakan?55901:09:27, 330--> 01:09:28, 763Saya akan coba.56001:09:36, 639--> 01:09:40, 735Aku sedang memeriksa kursus pagi ini.56101:09:40, 943 -> 01:09:44, 778Saya tidak akan menempatkan pada kerugian Anda.56201:09:44, 982--> 01:09:47, 815-Anda menikmati di San Francisco?-Banyak.56301:09:50, 087--> 01:09:52, 351Anda telah menemukan sebuah ruangdi Hyatt Regency?56401:09:52, 523 -> 01:09:54, 388Ya, terima kasih kepada Anda...56501:10:03, 201--> 01:10:04, 600Terima kasih untuk Anda!56601:10:13, 511--> 01:10:16, 310Apakah Anda tahuseorang pria bernama Wells?56701:10:19, 652 -> 01:10:21, 882Aku yakin...56801:10:23, 122--> 01:10:25, 818Miss Amy Robbins...56901:10:26, 659--> 01:10:29, 992Anda memegang sayaKetika tiba, eh?57001:10:30, 262 -> 01:10:32, 254Saya tidak mengerti.57101:10:37, 471--> 01:10:41, 635Sekarang, aku akan mengubahuang saya di tempat lain.57201:10:51, 786--> 01:10:54, 550Satu hal lagi.57301:10:54, 755--> 01:10:58, 282Pesan untuk Mr Wellsdi bagian saya.57401:10:58, 493--> 01:11:00, 791Aku ingin kunci.57501:11:00, 995--> 01:11:04, 692Biarkan saya di pameran.Bahwa hal itu meninggalkan kunci...57601:11:04, 899 -> 01:11:07, 232atau menerima konsekuensi.57701:11:07, 436 -> 01:11:09, 165Kamu mengerti?57801:11:11, 106--> 01:11:12, 767Saya percaya bahwa ya.57901:11:14, 810 -> 01:11:19, 440Herbert! Memperingatkan polisi!Jika tidak, aku akan melakukannya!
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
